忍者ブログ
真狩村のジャム屋さんmasakoのヒトリゴト
2024-041 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 prev 03 next 05
108  107  106  104  103  102  101  100  99  98  97 
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

今日もなんだかパッとしないお天気の真狩です。

さて,すっかりお知らせするのを忘れていましたが、先日雑誌に載りました。
『家庭画報7月号』です。
北海道を特集していて、その中に若きアルチザンとして載せて頂きました。
アルチザンとは・・・artisan(e)=フランス語で職人の事です。
私の場合はアルチザンヌとなります。
フランス語は女性名詞と男性名詞があるのですよ〜。
ちょっとめんどうですよね。

雑誌の方は北海道の風景や料理が満載で、北海道に来たい!という気分にさせてくれますよ。

せっかく載せて頂いているのですが、今はちょうどジャムの無い時期で、『家庭画報を見て、注文しようと思ったのに〜』という方も多いようで、ご迷惑をおかけしております。
今着々と作っていますので、もうしばらくお待ち下さいね。

今日はいちごとレモンのジャムを作りましたよ。
このジャムを食べると『もうすぐ夏がやって来るな〜』と思ってしまいます。
さわやかな初夏の香りがするジャムになりました。
PR
NAME
TITLE
COLOR
MAIL
URL
COMMENT
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
PASS
アルチザン
山下達郎のアルバムにあります~職人!!!
家庭画報とはまた渋いね~あの本厚くて重いんだよね。
今度覘いて見ます。
男性名詞と女性名詞、それに鼻音がむずかし~い仏語!!
でも好きなんだな~
また勉強せな。

そんじゃまた
かざまん EDIT
at : 2007/06/09(Sat) 00:51:59
Re:アルチザン
へぇ〜、山下達郎のアルバムですか。
どんな曲が入っているんでしょう?職人ってねぇ。

家庭画報、重たくて厚いです。
でもしっかりした作りの雑誌なので、ポイって捨てられちゃうことは余り無いのかなぁ。

フランス語、私も頑張ります!!!
どんどん忘れていっているので・・・。
at : 2007/06/09 20:05
見たよ
家庭画報!!相変わらずの厚さと重さだった・・・立ち読みしにくい。それも作戦か~買わせるための!!!置いて読んだよ。
いい特集だったね~うまいね。真狩、洞爺からのつながりで持ってて。あの企画はやはり中道がらみなのかしら・・?
写真もよくて、買おうかと思ったよ。値段も重いわ。

すぐに洞爺のバイオレットさん行きました。美味しいけど塩効きすぎかな~食べた?

じゃね
かざまん EDIT
at : 2007/06/10(Sun) 06:28:32
見たんですね〜。
立ち読み、しにくそうですね。
家にあるので、ゆっくり読みに来て下さい。
今日、ウッドデッキも完成予定です。
楽しみ〜。
他の事についてはココではコメントしづらい・・・。
at : 2007/06/10 15:32
TRACKBACK URL 
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
フリーエリア
最新コメント
(03/17)
無題(返信済)
(03/14)
おっと!(返信済)
(03/03)
無題(返信済)
(03/03)
(02/29)
最新トラックバック
プロフィール
HN:
masako
性別:
女性
職業:
ジャム職人
バーコード
ブログ内検索
最古記事
アクセス解析
"masako" WROTE ALL ARTICLES.
PRODUCED BY SHINOBI.JP @ SAMURAI FACTORY INC.
忍者ブログ [PR]